Thế Giới

Được vinh danh vì giúp người Việt ở Hàn

Một tổ chức phi chính phủ Hàn Quốc vinh danh nữ dịch giả Nguyễn Thị Ngọc vì những đóng góp trong việc hỗ trợ người nhập cư Việt Nam.

Nguyễn Thị Ngọc, một phiên dịch viên tiếng Việt tại Hàn Quốc, đã được trao giải Hy ​​vọng cho người nhập cư vào tuần trước tại Trung tâm cư trú người nước ngoài Busan, truyền thông Hàn Quốc đưa tin ngày 28/10.

Đây là giải thưởng do Hope, một tổ chức nhân đạo phi chính phủ có trụ sở tại Seoul phát động, bắt đầu từ năm 2020 nhằm tôn vinh các nhà hoạt động công dân nước ngoài đã đóng góp cho quyền của người lao động nhập cư.

Nguyễn Thị Ngọc nhận giải thưởng vì những cống hiến cho người nhập cư tại Trung tâm cư trú cho người nước ngoài ở Busan vào ngày 21 tháng 10. Ảnh: Trung tâm Hy vọng cho người lao động nhập cư

Nguyễn Thị Ngọc nhận giải thưởng vì những cống hiến cho người nhập cư tại Trung tâm cư trú cho người nước ngoài ở Busan vào ngày 21 tháng 10. Ảnh: Trung tâm Hy vọng cho Người lao động Di cư

Nguyễn Thị Ngọc, tên tiếng Hàn là Bak Jeong-yeon, sang Hàn Quốc làm việc và lấy chồng tại đây. Cô bắt đầu phiên dịch tiếng Việt – tiếng Hàn cho người nhập cư từ năm 2012 tại Link, một trung tâm dịch thuật cho người nước ngoài. ngoài.

Hàng năm, bà xử lý 3.000-4.000 lượt tư vấn và diễn giải liên quan đến các vấn đề lao động, sức khỏe và định cư cho người nhập cư tại Trung tâm cư trú người nước ngoài Busan, đồng thời cung cấp hướng dẫn cho người lao động nhập cư. phong trào đấu tranh đòi quyền lợi ở nước ngoài.

“Lần đầu tiên đến Hàn Quốc cách đây 13 năm, tôi không biết một từ tiếng Hàn nào. Tôi đã rất may mắn khi học tiếng Hàn trong hai năm đầu tiên, nhưng hầu hết lao động nhập cư không thể. Họ xa quê hương và bạn bè. , tôi chỉ có một mình khi tôi gặp khó khăn hoặc đau ốm, vì vậy tôi muốn ở đó để giúp đỡ họ bằng mọi cách có thể ”, Ngọc nói vào ngày 27/10.

Năm 2016, cô đã giúp một nhóm ngư dân Việt Nam bị buộc tội giết người trên tàu đánh cá. Qua nhiều lần đến nhà tù Busan, Ngọc đã cung cấp các bản dịch chi tiết cho các luật sư nhân quyền ở Seoul, giúp chứng minh họ vô tội.

“Tôi đã nhiều lần liên lạc với nhóm ngư dân Việt Nam qua điện thoại, thư từ và thăm hỏi. Thỉnh thoảng, tôi mang sách cho họ đọc, động viên họ không bỏ cuộc. Họ là người miền Trung, giọng địa phương rất nặng. Tôi không hiểu họ nói gì, nhưng sau nhiều lần vào trại giam, tôi bắt đầu nghe được ”, Ngọc nói.

Kim Jong-chul, một luật sư nhân quyền trong Ban Cố vấn Pháp lý cho biết: “Bà Bak Jeong-yeon đã đóng góp rất nhiều vào việc công khai các vấn đề liên quan đến quyền lao động của ngư dân nhập cư và cải thiện luật pháp. Nhân đạo (APIL), nói.

Ngọc cho biết, nhiều người đã đến thăm lại trung tâm, gọi điện nói với cô và cảm ơn cô đã giải quyết vấn đề. Ai đó đã viết thư cảm ơn và gửi món ăn Việt Nam cho cô ấy.

“Giải thưởng có thể khiến tôi nổi bật, nhưng có rất nhiều nhà hoạt động giỏi hơn tôi trên khắp đất nước đang làm việc chăm chỉ để giúp đỡ những người nhập cư”, cô nói.

Hồng Hạnh (Theo dõi Korea Times)

.

Nguồn: https://vnexpress.net/duoc-vinh-danh-vi-giup-nguoi-viet-o-han-4379020.html

Tin Tức 7S

Tin tức 7s: Cập nhật tin nóng online Việt Nam và thế giới mới nhất trong ngày, tin nhanh thời sự, chính trị, xã hội hôm nay, tin tức chính thống VN.Cập nhật tin tức 24/7: Giải trí, Thể thao...tại Việt Nam & Thế giới hàng ngày. Thông tin, hình ảnh, video clip HOT cập nhật nhanh & tin cậy nhất.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button