Tin Tức

Nguyễn Huy Thiệp vượt lên những ngộ nhận

TPO – Chúng ta bước vào trường đại học, bước vào trường đời trong thời kỳ đổi mới và cái tên Nguyễn Huy Thiệp vang lên trong tâm trí người đọc như một tiếng chuông lạ, một điều gì đó khiến người ta phải lựa chọn, có cũng như không. Hoặc đổi mới, hoặc mãi mãi?

Nguyễn Huy Thiệp – tiếng chuông lạ của văn học Việt Nam thời kỳ đổi mới

Năm 1986, tôi vẫn đang học cấp 3 và tất nhiên chúng tôi phải đọc văn học báo chí, các tác phẩm đương đại để chuẩn bị cho kỳ thi đại học. Năm 1988, tôi là sinh viên Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Sư phạm Vinh. Khi đó, “ngọn lửa” đổi mới văn học đã phả hơi nóng vào từng bài giảng, từng bài học. Nhiều tác phẩm văn học được phân tích, nhiều tác giả được coi là người đi đầu trong công cuộc đổi mới, nhưng có lẽ không ai nổi bật hơn Nguyễn Huy Thiệp với truyện ngắn đăng trên Văn nghệ.

Nguyễn Huy Thiệp xuất hiện như một “tia chớp” giữa ngày mưa tầm tã. Đó là vì quan điểm, ý kiến ​​về sáng tác của Nguyễn Huy Thiệp khác nhau, đối lập nhau như nước với lửa. Sinh viên chúng tôi chưa bao giờ phải chứng kiến ​​các giáo sư “đánh nhau” vì một nhà văn như thế.

Tôi nhớ Khoa Văn học của chúng tôi đã mời một số giáo sư hàng đầu của chúng tôi đến nói chuyện về đổi mới văn học và đổi mới văn học.

Một vị giáo sư hết lời ca ngợi Nguyễn Huy Thiệp, coi tác phẩm của ông là những giá trị kinh điển mới của văn học Việt Nam, là tấm gương mẫu mực mà các nhà văn và giáo viên cần học tập, phân tích. sưu tầm, giới thiệu. Những tràng pháo tay nhiệt liệt vang lên khắp hội trường.

Nhưng ngay sau khi giáo sư đi khỏi, một giáo sư khách khác đến nói chuyện, và ông ta dội một gáo nước lạnh, có lẽ còn hơn thế nữa, vào sự nhiệt tình của sinh viên chúng tôi. GS PL trích dẫn một số chi tiết trong tác phẩm của Nguyễn Huy Thiệp. Sau đó, rất cẩn thận và đầy ẩn ý, ​​trước hàng ngàn học sinh, ông nói thẳng rằng ông “sợ văn của Nguyễn Huy Thiệp”, không biết đọc, không tiêu hóa được văn của Nguyễn Huy Thiệp.

Không khí trong hội trường lặng đi, vậy rốt cuộc Nguyễn Huy Thiệp là người như thế nào?

Nguyễn Huy Thiệp khắc phục những quan niệm sai lầm ảnh 1 Những tác phẩm của Nguyễn Huy Thiệp làm rung chuyển văn đàn

Một nhà lãnh đạo đã được mời đến trường của chúng tôi để phát biểu. Khán giả chủ yếu là giảng viên, chứ sinh viên chúng tôi ngồi kín cả hành lang, sân để “chờ” qua loa phóng thanh phát ra từ hội trường. Cái tên “Nguyễn Huy Thiệp” cũng được nhắc đến, nhưng với thái độ không mấy vui vẻ. Những sự kiện như vậy càng khiến người ta muốn tìm hiểu thêm tác giả của “Vàng lửa” là ai!

Gió ở Hua Tạt

Ra Hà Nội làm báo, nhưng tôi không có sở thích và thói quen tìm kiếm, tìm hiểu hay tìm hiểu về các nhà văn. Tôi thích đọc chúng, thích tác phẩm của họ hơn là những câu chuyện cá nhân của họ. Sở dĩ tôi có nhiều kỷ niệm với anh Nguyễn Huy Thiệp là vì hồi đó anh hay viết truyện và đăng bài trên Tiền Phong, nơi tôi làm việc. Nhà văn, nhà báo Dương Phương Vinh công tác ở Sở Văn hóa – Văn nghệ, là bạn thân và trực tiếp xử lý các bài báo của Nguyễn Huy Thiệp, thường nhờ tôi đến thăm nhà văn để lấy bản thảo cho tòa soạn. Từ công việc đó, tôi thường xuyên gặp gỡ nhà văn.

Nét chữ của Nguyễn Huy Thiệp khá đẹp, đặc biệt đều đặn, vẫn là nét chữ của một giáo viên. Nguyễn Huy Thiệp nói với tôi: “Tôi sẽ không bao giờ cho bạn xem bản thảo đầu tiên của tôi, vì nó đã được tôi chỉnh sửa bằng một cây bút đỏ dày cộp, nó không được sạch sẽ và gọn gàng như thế này”. Thậm chí, có những truyện ngắn do anh viết và xuất bản, sau đó được biên tập lại và đăng lần thứ hai một “bản hiệu đính” chính trên Tiền Phong. Ngôn từ của nhà văn, dù là “phàm tục” hay “thiêng liêng”, đều được chăm chút.

Nhờ trực tiếp gặp gỡ và trò chuyện về các bản thảo của nhà văn, cũng như đọc các bài báo, phát biểu của Nguyễn Huy Thiệp, tôi mới phát hiện ra rằng, Nguyễn Huy Thiệp hoàn toàn không phải là một “nhà văn đổi mới”. ”, Hoặc“ sản phẩm của sự đổi mới ”như nhiều người, bao gồm cả tôi, đã từng nghĩ. Người viết cho biết: “Tôi là một thanh niên gốc Hà Nội, được đưa lên Tây Bắc dạy học từ những năm 1970. Họ bảo tôi đến đó vài năm rồi quay lại, nhưng cuối cùng tôi đã ở lại đó hàng chục năm. Tôi hầu như không biết nhiều về đời sống Hà Nội cũng như đời sống văn học lúc bấy giờ. Tôi bắt đầu viết từ những năm ở Tây Bắc ”.

Nguyễn Huy Thiệp sinh năm 1950. Theo một bài báo của Mai Anh Tuấn đăng trên Tia Sáng, “ở Hua Tạt, Nguyễn Huy Thiệp có câu chuyện riêng của mình. Trái Tim Hổ viết năm 21 tuổi, Con Hổ Lớn Nhất viết lúc 23-24 tuổi, đến 27 tuổi đã viết xong mười truyện ngắn liên tiếp, sau này khi in thành sách (1989), ông đổi tên thành Những ngọn gió Hua Tát, như vậy Nguyễn Huy Thiệp đã hoàn thành. 10 truyện ngắn đầu tiên của ông vào năm 1977-1978, nhiều thập kỷ trước khi công cuộc đổi mới văn học diễn ra, rõ ràng Nguyễn Huy Thiệp bắt đầu viết từ rất sớm, và có lẽ chính sách Đổi mới đã giúp ông phát hiện ra tài năng văn chương cũng như giúp ông viết nhiều đề tài về thành phố, vì lúc đó anh ấy đã chuyển đến làm việc tại Hà Nội.

Nguyễn Huy Thiệp khắc phục những quan niệm sai lầm 2 Nhà văn Nguyễn Huy Thiệp và nhà phê bình Văn Giá (phải) trong chuyến trở lại Hua Tạt (Ảnh tư liệu của nhà phê bình Văn Giá)

Yêu bóng đá

Nhiếp ảnh gia Nguyễn Hữu Bảo rất thân với anh Nguyễn Huy Thiệp kể: “Anh em bạn bè gặp nhau sáng sớm, ai cũng gọi một vại bia, riêng anh Thiệp gọi một ly sữa. Thiệp là thế, nếu không thích hoa lá cành thì sao lại uống bia nếu bụng đói ”.

Tôi cứ nhớ mãi câu mà anh luôn hỏi tôi, mỗi khi anh xuống nhà: “Em ăn chưa? Tôi sẽ nấu bữa tối sau. “Đó là Nguyễn Huy Thiệp. Kể cả khi bị” vạ lây “hay khi được tôn lên tận mây xanh, anh vẫn luôn bình tĩnh và giữ nụ cười không thay đổi:” Chỉ có thế mới đúng thôi. được cứu rỗi “. Trong truyện ngắn của Nguyễn Huy Thiệp luôn có chỗ cho những ước mơ, anh nói:” Người đẹp cứu thế giới “, nhưng ở đời, anh là người theo chủ nghĩa hiện thực và từ đó cũng có sự đồng cảm, đôi khi chua chát, tôi chỉ đến a căn nhà khá rộng, màu trắng, mới xây, hỏi: “Nhà của ai vậy?” thì ông Thiệp tặc lưỡi: “Nhà của một quan chức! xây nhà, chưa kịp ở thì vào tù vì tội tham ô, phải đổi mười năm tù cho căn nhà này.

Có lần tôi đến viết bài về ông Nguyễn Huy Thiệp, cán bộ chính quyền nơi ông ở cho biết: “Ông Nguyễn Huy Thiệp là một trong những cử tri vất vả nhất. Mỗi cuộc bầu cử, anh ấy đến rất sớm, sau khi bỏ phiếu xong, anh ấy về nhà không nói một lời ”.

Tác giả của Tướng về hưu rất mê bóng đá. Cụ thể, khi khai trương nhà hàng Hoa Ban đúng dịp World Cup, anh nói với tôi: “Mỗi ngày, anh gửi cho em vài trăm cuốn Tin nhanh World Cup Tiền Phong, anh phát cho khách hàng và nhân viên đọc”. Anh còn in poster về việc phát hành bản tin Tiền Phong World Cup miễn phí tại nhà hàng Hoa Ban.

Mỗi sáng, tôi giao báo cho Hoa Ban, vì vậy chúng tôi cùng nhau uống cà phê và nói về trò chơi tối hôm trước. Một hôm ông nói: “Hôm qua Nguyên Ngọc và bạn bè đến ăn, các cụ khen ngon”. Tôi hỏi: “Anh có tính tiền Nguyên Ngọc không?”. Anh ta nói: “Nhân viên đang trả tiền, không phải tôi”. Có hôm anh nói nhỏ: “Một ông tướng đến ăn cơm và nói: Tôi ngưỡng mộ nhà văn Nguyễn Huy Thiệp!”.

Người viết cho biết, câu chuyện về Đại tướng về hưu được anh viết từ một câu chuyện có thật trong gia đình mình. “Tất cả những câu chuyện tôi viết đều là những câu chuyện mà tôi đã chứng kiến, trải nghiệm, hoặc ngẫm lại nó như về chính bản thân mình” – Nguyễn Huy Thiệp nói.

Văn học của Nguyễn Huy Thiệp đã được dịch và in ở nước ngoài rất nhiều, và anh ấy thường cho tôi xem những bản in mới. Ảnh hưởng của ông đối với văn học đương đại được nghiên cứu kỹ lưỡng. Có lần, trong truyện “Ông Hành”, tôi viết trên Tiền Phong thử sử dụng một số cách viết của Nguyễn Huy Thiệp, nhà thơ Trần Đăng Khoa đọc xong bảo: “Truyện này hơi giống văn của Nguyễn Huy Thiệp. “. Kể từ đó, tôi luôn cẩn thận đọc lại bản thảo của mình xem có giống Nguyễn Huy Thiệp chút nào không. Tôi nghĩ nhiều nhà văn khác cũng vậy, phải cố gắng để không bị ảnh hưởng bởi anh Thiệp, vì Nguyễn Huy Thiệp chỉ có một.

Ngày nay, khi đọc Nguyễn Huy Thiệp, người đọc có thể thấy một thời đại đã qua, một thời đại của biết bao “hiện tượng”, “hiện thực”, vui buồn, thậm chí có lúc cảm giác tan rã. tan vỡ… nhưng tất cả đều là những khoảnh khắc, những chất liệu mà bản thân người viết đã trải qua. Anh không viết về cuộc sống như anh đã thấy, mà về cuộc sống như anh đã phải trải qua. Suy cho cùng, không có gì khó hơn là viết về nỗi đau của chính mình, không có gì hạnh phúc hơn là viết về niềm vui của chính mình.

Giờ đây, chị Trang – vợ anh Nguyễn Huy Thiệp đã mãi mãi ra đi, anh cũng theo những ngọn gió sông Hồng về nơi cực lạc.

Khi hay tin anh Nguyễn Huy Thiệp bị tai biến, tôi liền liên lạc với một người bạn thân ở Hà Nội để thăm anh, nhưng bạn nói: “Anh không biết chuyện gì nữa, để anh vào thăm em”. Tôi phải đợi anh ấy khỏe hơn, để gặp anh ấy, nói về những điều như những năm qua. Nhưng Nguyễn Huy Thiệp không trở lại với những câu chuyện hóm hỉnh của mình. Tôi đi rồi, tất cả những gì còn lại là những bài viết của tôi và những nhân vật rất đời của tôi.

Để kết thúc bài viết này, tôi xin trích lại lời của anh:

Đến với Hua Tạt, khách sẽ được ngồi đốt lửa, uống rượu cần với thịt rừng khô. Nếu khách là người công bằng và ngay thẳng, chủ nhà sẽ mời khách nghe một câu chuyện cổ. Những câu chuyện cổ ấy có thể nói nhiều về nỗi khổ của con người, nhưng chính khi hiểu được những nỗi khổ đó, trong chúng ta lại trỗi dậy trí tuệ đạo đức, lòng cao thượng, nhân nghĩa.. (Nguyễn Huy Thiệp – Ngọn gió Hua Tát)

Nguyễn Huy Thiệp khắc phục những quan niệm sai lầm 3 Từ trái qua: Nhà thơ dân gian Bảo Sinh, nhà văn Nguyễn Huy Thiệp, GS Trần Đình Sử và tác giả Trần Nguyên Ánh tại Cafe Nhân (Hà Nội).

Trần Nguyên Anh



Nguồn: https://tienphong.vn/nguyen-huy-thiep-vuot-len-nhung-ngo-nhan-post1321793.tpo

Tin Tức 7S

Tin tức 7s: Cập nhật tin nóng online Việt Nam và thế giới mới nhất trong ngày, tin nhanh thời sự, chính trị, xã hội hôm nay, tin tức chính thống VN.Cập nhật tin tức 24/7: Giải trí, Thể thao...tại Việt Nam & Thế giới hàng ngày. Thông tin, hình ảnh, video clip HOT cập nhật nhanh & tin cậy nhất.

Related Articles

Back to top button